Joanna Trzeciak

Joanna Trzeciak

Literary translator and scholar. Her translations of Polish and Russian literature have appeared in The New York Times, The New Yorker, Times Literary Supplement, Harpers, The Atlantic, VQR, and Paris Review, among others. Miracle Fair: Selected Poems of Wisława Szymborska (W.W. Norton, 2001), was awarded the Heldt Translation Prize. Her Sobbing Superpower: Selected Poems of Tadeusz Różewicz (W.W. Norton, 2011) was shortlisted for the Griffin Prize, and is the winner of the Found in Translation Award and the AATSEEL Award for Best Scholarly Translation. She is currently Associate Professor of Russian and Translation Studies at Kent State. fot. Daniel Levin

Contact with us

Krakow Festival Office

ul. Wygrana 2, 30-311 Kraków
tel.12 354 25 00, fax 12 354 25 01
poczta@biurofestiwalowe.pl

Organizers : Miasto Kraków KBF Kraków Miasto Literatury UNESCO Fundacja Tygodnika Powszechnego Grant: Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego Instytut Książki

© Krakow Festival Office 2022

Autentika

Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury,
uzyskanych z dopłat ustanowionych w grach objętych monopolem państwa, zgodnie z art. 80 ust. 1 ustawy z dnia 19 listopada 2009 r. o grach hazardowych.