Monika Muskała

a playwright and translator
Monika Muskała

(b. 1966) – playwright and translator. She mainly translates German-language dramas. She has translated F. Schiller, F. Wedekind, Ö.von Horvath, H. Müller, E. Jelinek and other authors. Several times honoured by the Austrian Chancellor’s Office for her translations of Th. Bernhard and W. Schwab. Co-authored dramas: Podróż do Buenos Aires (2001) and Daily Soup (2007). Together with her husband, Andreas Horvath, published two photography albums: Jakutien (2003) and Heartlands (2007). She also made a few documentaries, including Z punktu widzenia emerytowanego portiera (2006) and Arab Attraction (2010). In 2017 nominated for the Nike Literary Award and the Gdynia Literary Prize for her essay Między Placem Bohaterów a Reichnitz. Austriackie rozliczenia.

Pic. Andreas Horvath

Contact with us

Krakow Festival Office

ul. Wygrana 2, 30-311 Kraków
tel.12 354 25 00, fax 12 354 25 01
poczta@biurofestiwalowe.pl

Organizers : Miasto Kraków KBF Kraków Miasto Literatury UNESCO Fundacja Tygodnika Powszechnego Grant: Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego Instytut Książki

© Krakow Festival Office 2022

Autentika

Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury,
uzyskanych z dopłat ustanowionych w grach objętych monopolem państwa, zgodnie z art. 80 ust. 1 ustawy z dnia 19 listopada 2009 r. o grach hazardowych.